Resumen
El creciente aumento de las necesidades sociales ha reforzado la intensidad del debate sobre cuál ha de ser la orientación de las políticas de protección social. El Estado del Bienestar debe hacer frente al reto de mantener un modelo propio de protección social; modelo que ha de abordar tanto factores sociodemográficos, o cambios en la estructura familiar o al peligro de extensión del fenómeno de exclusión social. La exclusión social es una realidad multidimensional que abarca fenómenos que han ido aumentando, y sobre todo, haciéndose más visibles durante los últimos quince años. La necesidad de integrar el desarrollo económico y el desarrollo social, incrementar la eficacia de las prácticas de coordinación y de no compartimentación de las intervenciones desarrolladas por diferentes instituciones, el papel que desempeña la cualificación de los actores sociales, la importancia de una participación activa de las personas implicadas y su responsabilización en la aplicación de las acciones de integración, el interés de las estrategias de intervención diseñadas para territorios concretos más que las ideadas para categorías administrativas determinadas a priori de personas o colectivos, constituyen líneas de fuerza para la definición e implementación de iniciativas dirigidas a superar situaciones de exclusión social
Abstract
Increasing social needs have strengthened the intensity of the debate about how the social protection policy must be oriented. The Welfare State must face the challenge of mainstaining an own social protection model; this model has to approach sociodemographic factors as family structure changes or the risk of increasing the social exclusion phenomenon. Social exclusion is a multidimensional reality including increasing phenomena that have been turned more apparent specialty in the last fifteen years. The need to integrate economical and social development, to increase the effectiveness of coordination practices and not compartmentalizing interventions by different institutions, the role fulfilled by social players qualifications, the importance of active participation of implied people and their responsibility on applying integrating actions, the higher interest on the intervention strategy designed for specific regions rather tan the intended one for a priori determined regions rather than the intended one for a priori determined administrative categories of people and communities, make up force lines for defining and implementing initiatives aimed to overcome social exclusion situations
Palabras clave
El Estado del Bienestar, Política social, Protección social, Exclusión socialKeywords
Welfare State, Social policy, Social protection, Social exclusionCopyright © 2024. Colegio Oficial de la Psicología de Madrid